#INTÉGRITYMARCH: TOUT CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR!

SAMEDI 12 SEPTEMBRE 2020 – 13 h – COLLINE DU PARLEMENT, OTTAWA

À la Coalition, si nous faisons quelque chose, nous le faisons bien. La chose la plus importante pour nous est de protéger la sécurité de nos membres et de nos sympathisants, ainsi que celle du grand public. Nous avons élaboré ce guide pour répondre aux questions les plus fréquemment posées et pour vous encourager à vous joindre à nous pour une marche efficace, positive et sécuritaire à Ottawa. Si vous ne trouvez pas de réponse à vos questions ici, envoyez-nous un courriel à march@firearmrights.ca

QUEL EST LE BUT DE NOTRE MARCHE ?

La CCDAF et VOUS avez agi sur tous les fronts. Nous nous sommes opposés à cette mesure néfaste de toutes les manières possibles : nous avons signé les pétitions, écrit des lettres à nos législateurs, produit des émissions spéciales à la télévision et des documents écrits, nous avons mené une campagne publicitaire nationale avec plus de 68 annonces pleine page et nous nous sommes engagés dans la plus importante action en justice de l’histoire canadienne. Et ça continue.

Nous avons fait entendre votre voix dans tous les coins du pays… et vous serez entendu. Mais vous devez aussi être vu. Le gouvernement libéral aimerait bien que les propriétaires d’armes à feu disparaissent tranquillement, et c’est quelque chose que nous refusons de faire. La CCDAF estime que les manifestations comportent des risques inhérents – et c’est pourquoi nous avons plutôt décidé d’organiser une marche. Nos objectifs : attirer l’attention sur notre cause, motiver et unir les propriétaires d’armes à feu et provoquer une conversation sur l’injustice et l’inefficacité des interdictions d’armes à feu. La marche donne également aux propriétaires d’armes à feu l’occasion de montrer aux Canadiens qui ils sont vraiment. Nous sommes vos amis, vos collègues et vos voisins.  Nous ne sommes pas différents des autres.

Pour que la CCDAF puisse atteindre ses objectifs, une participation massive est essentielle. La Coalition déploie une équipe de tournage de trois caméras pour filmer cet événement dans le cadre de projets médiatiques à venir. C’est une occasion de marquer l’histoire et nous avons besoin de vous. Si vous êtes tout près, il ne s’agit que de quelques heures de votre temps, alors faites un petit effort pour nous rejoindre.

Mais soyons clairs :

Il s’agit d’un exercice de relations publiques, et non d’une occasion pour nous d’exprimer notre frustration.

OÙ ET QUAND ?

Nous nous réunirons sur la Colline du Parlement à 13 heures (heure de l’Est). Arrivez tôt pour éviter d’être retardés par les embouteillages. Attendez-vous à de courtes annonces de Rod & Tracey avant de commencer. Voici une carte du parcours de la Marche de l’Intégrité – elle fait environ 1,5 km et devrait prendre entre 30 à 60 minutes. Nous serons dirigés par un groupe de cornemuses et de tambours pour qu’il n’y ait aucune chance de s’écarter du tracé. Nous terminerons là où nous avons commencé. Si vous avez des questions, des inquiétudes ou si vous avez besoin d’aide, cherchez notre équipe officielle de bénévoles avec les t-shirts #IntegrityMarch et « Team CCFR » au dos – ils sont heureux de vous aider de quelque façon que ce soit. La marche est entièrement accessible aux personnes avec limitations.

QUE DOIS-JE PORTER ?

Le but de cette marche est de montrer aux Canadiens qui nous sommes, des citoyens ordinaires, d’honnêtes travailleurs, grandement contrôlés, qui veulent des communautés plus sûres. Nous sommes des avocats, des médecins, des travailleurs de la construction, des travailleurs de la santé, des enseignants, des gens de métier, etc. Pensez à porter votre uniforme ou d’autres vêtements qui vous représentent bien. Si vous êtes avocat – portez un costume, si vous êtes entraîneur de hockey – portez votre chandail, si vous êtes infirmière – portez votre blouse, ainsi de suite.

Nous vous suggérons de garder vos vêtements avec des messages à durs ou des images un peu limites pour une autre fois. Là encore, il s’agit d’un exercice de relations publiques. Nous voulons que la meilleure image possible ressorte de cet effort. Enfin, portez des chaussures confortables.

 

QU’EST-CE QUE J’APPORTE ? AI-JE BESOIN DE PANCARTES ?

La CCDAF fournira des pancartes, des bannières ou des drapeaux. Cela nous permettra d’avoir un message cohérent. Nous essayons d’éviter que les gens ne défilent avec des pancartes au langage grossier ou au message inapproprié pour préserver l’image des propriétaires d’armes à feu, à savoir: nous sommes leurs amis et leurs voisins raisonnables. Nous demandons aux gens de ne pas apporter leurs propres pancartes.

 

INQUIET DU COVID-19?

La CCDAF prend votre santé et votre sécurité au sérieux. Nous voulons éviter toute augmentation des nouveaux cas et encourageons tous les participants à prendre le plus de précautions possible, y compris le port d’un masque. N’oubliez pas qu’il s’agit d’un exercice de relations publiques, et non d’un débat sur l’efficacité des masques ou sur les réglementations obligatoires. Des événements récents similaires n’ont pas entraîné une augmentation du nombre de cas et nous sommes convaincus que nous pouvons être entendus, en toute sécurité. Cet événement est strictement une activité de plein air.

La CCDAF fournira des masques en quantité suffisante pour ceux qui en veulent, mais nous vous encourageons à apporter le vôtre. La CCDAF encourage également l’utilisation de désinfectant pour les mains et le lavage des mains aussi souvent que possible. Nous aurons assez de désinfectant sur place pour garder propres les mains de tous les participants.

Enfin, si vous vous sentez malade ou si vous avez de la fièvre, ne vous présentez pas. Vous réduirez le risque pour tout le monde en restant à la maison. Restez en sécurité, restez en bonne santé.

 

PUIS-JE APPORTER MES ARMES À FEU?

NON – ABSOLUMENT PAS!!

N’apportez aucune de vos armes à feu à cette marche. Le Code pénal du Canada stipule : 89 (1) « Commet une infraction quiconque, sans excuse légitime, porte une arme, un dispositif prohibé ou toute munition ou munition prohibée alors qu’il assiste ou est en route pour assister à une réunion publique ». Nous vous demandons de laisser vos armes à feu entreposées en toute sécurité à la maison.

 

EST-CE QU’IL Y AURA UN SERVICE DE SÉCURITÉ?

Le Service de police d’Ottawa (OPS) et le Service de protection du Parlement (PPS) seront tous deux présents pour assurer la sécurité de tous. N’essayez pas d’intervenir dans des situations potentiellement dangereuses ou de vous mettre en danger.

 

QUE DOIS-JE FAIRE SI JE REMARQUE UN PROBLÈME ?

Assurez-vous d’arriver avec un téléphone portable entièrement chargé, si vous en avez un. Si vous voyez quelque chose de suspect ou de préoccupant, assurez-vous de l’enregistrer sur vidéo. Ce devrait être votre premier réflexe à un signe de danger. Si vous voyez d’autres personnes à côté de vous faire la même chose, pensez à vous déplacer pour capter un angle différent. Si c’est important, envoyez-le à march@firearmrights.ca

Nous prévoyons une marche très bien organisée et positive, mais certains voudraient donner une image négative de notre communauté et de notre événement. Ouvrez les yeux !

 

QUE DOIS-JE DIRE AUX MÉDIAS OU AU PUBLIC ?

Il est important que vous puissiez expliquer pourquoi vous marchez, mais évitez de vous lancer dans de grands débats. Pour plus d’informations, demandez à vos interlocuteurs de s’adresser à Rod ou Tracey. Mais il se peut qu’un microphone soit placé devant vous ou que vous souhaitiez parler à notre propre équipe de tournage. Dans ce cas, voici quelques façons de partager nos objectifs :

  • Je suis ici avec mes amis et ma famille pour exiger un travail crédible sur la criminalité et la violence. Au lieu de faire ce qu’il faut, ce gouvernement a choisi de cibler directement des gens comme moi.
  • Je suis un propriétaire d’armes à feu pacifique et légalement en règle. Je travaille fort et j’ai une famille – je veux aussi un Canada plus sûr moi aussi!
  • Avoir un permis de possession d’arme à feu ne fait pas de moi un criminel – nos dirigeants politiques devraient se concentrer sur la criminalité.
  • Le projet de loi C-71 et les interdictions d’armes à feu affectent directement la vie d’honnêtes propriétaires d’armes à feu, mais n’abordent pas la question de la criminalité. Les criminels ne connaissent même pas les lois sur les armes à feu.
  • J’attends de nos législateurs qu’ils élaborent des politiques qui s’attaquent à la criminalité et à la violence, et non qu’ils gaspillent des milliards de dollars de l’argent des contribuables pour harceler les propriétaires d’armes à feu en règle.
  • En tant que Canadien ordinaire, j’ai besoin que le gouvernement sévisse contre les criminels.
  • Si la violence dans notre société est un problème, alors il faut s’attaquer à la violence.

Vous pouvez également diriger les médias ou le public vers www.integritymarch.ca  pour lire notre déclaration complète concernant la marche pour l’intégrité et nos préoccupations.

Faites attention de ne pas élaborer, certains médias ont intérêt à discréditer les propriétaires d’armes à feu. Les points ci-dessus devraient vous éviter des ennuis.

 

OÙ PUIS-JE ME STATIONNER?

Ce sera un défi, car les places de stationnement sont quelque peu limitées dans le centre-ville d’Ottawa. Si vous êtes logé dans un hôtel du centre-ville, pensez à laisser votre voiture à l’hôtel et à marcher ou à prendre un taxi/uber jusqu’à la colline. Si vous arrivez de l’extérieur de la ville, demandez à votre magasin d’armes à feu ou à votre club de tir préféré d’organiser un voyage en autobus. Ils peuvent obtenir des informations à ce sujet en nous envoyant un courrier électronique à cette adresse : march@firearmrights.ca

Il y a quelques places de stationnement en ville, mais elles sont payantes : le stationnement souterrain de l’hôtel de ville d’Ottawa (7 minutes à pied), le World Exchange Plaza (5 minutes à pied) ou le Centre Rideau (7 minutes à pied). Il y a d’autres petits stationnements publics dispersés aux alentours, repérez les panneaux ronds avec un « P » vert.

 

Une autre option consiste à se garer gratuitement à l’extérieur du centre-ville et à utiliser les transports en commun pour accéder à la colline. Si vous venez de l’est, vous pouvez vous garer au centre commercial St-Laurent, prendre le « O-train » et marcher – 12 minutes de trajet + 5 minutes de marche. Si vous venez de l’ouest, garez-vous au centre commercial Bayshore et prenez le « O-train » ou l’autobus n°11 en direction de l’est jusqu’à la colline et marchez – 1 heure de trajet et 3 minutes de marche. Vous pouvez explorer vos options de transport en commun ici : https://plan.octranspo.com/plan.

 

OÙ PUIS-JE ME LOGER ?

Des chambres sont disponibles. Pour ceux qui viennent de l’extérieur de la ville, les hôtels locaux offrent des tarifs réduits à nos clients :

Hôtel Delta Centre-ville : Occupation double, lit Queen ou double = 99 $. Wifi, salle de gym, accès à la piscine d’eau salée inclus, à distance de marche de la colline du Parlement.

101, rue Lyon Nord, Ottawa 613-237-3600

Pour réserver – CLIQUEZ ICI – tarif spécial disponible – vendredi au dimanche

(réservez avant le 1er septembre)

 

Best Western Ottawa : Chambre classique avec 2 lits Queen = 125 $. Stationnement, wifi, salle de gym et accès à la piscine inclus.

1274 Carling Ave, Ottawa 613-728-1951

Pour faire des réservations, appelez le numéro gratuit 800-528-1234 ou envoyez un courriel à frontdesk@ottawabestwestern.com

FORFAIT DE GROUPE NO. : 5I4KL8D7 (sensible à la casse).

Pour les réservations, veuillez vous référer au CCFR ID 2019.

Annulation autorisée jusqu’à 24 heures avant l’arrivée – les annulations tardives seront facturées au tarif d’une nuitée + taxe.

 

Y aura-t-il un « Pub Night » après la marche?

En raison des mesures prises par le Covid-19 dans la ville et du nombre de personnes attendues, aucune soirée n’est prévue. Cependant, la rue Sparks, dans le magnifique centre-ville d’Ottawa, est une rue piétonne touristique bordée de boutiques, de pubs et de restaurants. Il y aura suffisamment de temps et de place sur les terrasses pour se retrouver en toute sécurité après la marche.

Si vous avez d’autres questions, envoyez-nous un courriel à march@firearmrights.ca  et nous serons heureux de vous aider du mieux que nous pouvons.